Phiên dịch Cabin chuẩn xác, phục vụ 24/24h xuyên suốt trong năm

Dịch Cabin được xem là hình thức dịch thuật khó và yêu cầu trình độ cao nhất trong các dịch vụ dịch thuật. Chính vì vậy để tìm được một công ty đảm nhận dịch vụ phiên dịch có đủ chuyên môn và uy tín là một điều không dễ dàng. Cùng Dịch thuật 123…

gửi đánh giá post

Dịch Cabin được xem là hình thức dịch thuật khó và yêu cầu trình độ cao nhất trong các dịch vụ dịch thuật. Chính vì vậy để tìm được một công ty đảm nhận dịch vụ phiên dịch có đủ chuyên môn và uy tín là một điều không dễ dàng. Cùng Dịch thuật 123 tìm hiểu thêm về các đặc điểm của hình thức dịch vụ này trong bài viết dưới đây:

Dịch Cabin là gì? Các đặc điểm của dịch Cabin

Dịch cabin (hay còn gọi là dịch song song, dịch đồng thời) là một hình thức dịch thuật mà người phiên dịch sẽ dịch trực tiếp khi người nói đang nói, thường là qua tai nghe và trong thời gian thực, mà không chờ đợi người nói hoàn thành câu hoặc đoạn văn.

dịch cabin là gì
Dịch Cabin là gì?

Do tính chất đặc biệt này, dịch Cabin thường có những đặc điểm sau:

  • Buồng kín cách âm (hay còn gọi là cabin): Người dịch sẽ ngồi trong một buồng kính cách âm (gọi là cabin) và nghe bài phát biểu thông qua tai nghe, sau đó dịch ngay lập tức sang ngôn ngữ mục tiêu thông qua micro.
  • Hệ thống âm thanh riêng biệt: buồng cách âm sẽ được trang bị đầy đủ các thiết bị âm thanh như tai nghe, micro,… riêng biệt, không bị ảnh hưởng bởi tạp âm bên ngoài.
  • Phiên dịch trực tiếp: Thính giả sẽ nghe phần dịch qua tai nghe được kết nối với hệ thống âm thanh. Người dịch phải tiến hành dịch nhanh và phản hồi lại trong vòng vòng 0.3 – 0.4 giây sau khi người nói kết thúc phát biểu. Đây được xem là điều thách thức nhất đối với người dịch trong các loại hình phiên dịch.
  • Trình độ phiên dịch viên: đòi hỏi người phiên dịch phải có khả năng nắm bắt ngôn ngữ nhanh, khả năng tư duy sắc bén, và kiến thức sâu rộng về cả hai ngôn ngữ.
  • Số lượng phiên dịch viên: thông thường có ít nhất có 2 người, được thay phiên sau một khoảng thời gian nhất định để đảm bảo chất lượng dịch thuật không bị suy giảm do mệt mỏi.
dịch cabin cần cách âm
Buồng kín cách âm trong dịch Cabin

Chính bởi vì yêu cầu về tốc độ dịch và trình độ của người dịch là cực kỳ cao, hiện nay thường chỉ có các công ty dịch thuật lâu năm, uy tín cao và có đội ngũ chuyên nghiệp nhiều năm kinh nghiệm đảm nhận dịch vụ dịch Cabin.

Phiên dịch Cabin có khó không?

Như đã đề cập ở phần trên, phiên dịch Cabin là một trong những hình thức dịch thuật khó nhất và đòi hỏi cao về kỹ năng, kiến thức và kinh nghiệm. Dưới đây là một số lý do vì sao:

Tốc độ và thời gian

Hình thức này đòi hỏi phiên dịch viên phải dịch gần như ngay lập tức khi người nói đang trình bày, không có thời gian để suy nghĩ kỹ hay tra cứu từ vựng. Điều này đòi hỏi khả năng phản xạ nhanh và làm việc dưới áp lực lớn.

Khả năng tập trung cao độ

Do phải lắng nghe và dịch đồng thời, phiên dịch viên cần giữ mức độ tập trung cao liên tục. Họ không chỉ phải nắm bắt nội dung mà còn phải dịch sao cho chuẩn xác và lưu loát. 

Kiến thức đa lĩnh vực

Phiên dịch cabin thường diễn ra trong các hội nghị chuyên ngành (y tế, kỹ thuật, kinh tế, chính trị, luật pháp,…). Người dịch cần có kiến thức sâu rộng trong nhiều lĩnh vực và nắm vững từ vựng chuyên ngành để dịch một cách chính xác.

Kỹ năng ngôn ngữ xuất sắc

Phiên dịch viên phải thông thạo cả ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ mục tiêu, đồng thời có khả năng diễn đạt trôi chảy, rõ ràng, và phù hợp với ngữ cảnh văn hóa của hai bên.

dịch cabin cần kinh nghiệm
Phiên dịch Cabin đòi hỏi cần nhiều năm kinh nghiệm và kiến thức

Khả năng chịu áp lực, quản lý thời gian

Phiên dịch cabin thường được thực hiện trong các sự kiện lớn và quan trọng, do đó, phiên dịch viên phải giữ bình tĩnh và xử lý căng thẳng tốt. Sai sót trong dịch thuật có thể gây ảnh hưởng lớn đến nội dung truyền đạt.

Vì vậy, phiên dịch cabin đòi hỏi nhiều năm học tập, luyện tập và tích lũy kinh nghiệm để có thể thực hiện tốt. Đồng thời, nếu bạn muốn tìm chọn dịch vụ cabin phien dich, hãy tìm đến các đơn vị dịch thuật có nhiều năm kinh nghiệm hoạt động trong loại hình này.

Dịch vụ dịch Cabin tại Dịch thuật 123 tự tin đáp ứng các yêu cầu cao

Dịch Cabin đa dạng hình thức

Nhờ sự linh hoạt trong hình thức dịch thuật, Dịch thuật 123 có thể đáp ứng mọi nhu cầu của khách hàng, từ hội nghị quốc tế, sự kiện lớn cho đến các cuộc họp nhỏ hoặc sự kiện trực tuyến:

  • Dịch cabin đồng thời (Simultaneous Interpretation): Phiên dịch viên sẽ dịch ngay lập tức và song song với bài nói, mà không chờ đợi người nói hoàn thành câu.
  • Dịch cabin liên tiếp (Consecutive Interpretation): thực hiện khi người nói tạm dừng sau mỗi đoạn hoặc cụm từ để phiên dịch viên dịch lại.
  • Dịch thì thầm (Whispered Interpretation – Chuchotage): hình thức phiên dịch mà người phiên dịch ngồi cạnh hoặc đứng gần người nghe và dịch trực tiếp bằng cách thì thầm.
  • Dịch cabin từ xa (Remote Simultaneous Interpretation – RSI): là hình thức phiên dịch trong đó phiên dịch viên không cần có mặt trực tiếp tại sự kiện mà thực hiện công việc thông qua nền tảng công nghệ trực tuyến.
  • Dịch cabin hội thoại (Relay Interpretation): Phiên dịch viên sẽ dịch từ ngôn ngữ nguồn sang một ngôn ngữ trung gian, và sau đó một phiên dịch viên khác sẽ dịch từ ngôn ngữ trung gian sang ngôn ngữ đích.

Kinh nghiệm dịch Cabin tại nhiều sự kiện

Dịch thuật 123 có kinh nghiệm dịch cabin cho nhiều dạng sự kiện khác nhau. Một số dạng sự kiện tiêu biểu bao gồm:

  • Hội nghị quốc tế: Các cuộc họp đa quốc gia hoặc khu vực, nơi các nhà lãnh đạo, chuyên gia, và đại biểu từ nhiều quốc gia tham dự. Ví dụ: Hội nghị APEC, ASEAN, Hội nghị Thượng đỉnh G7, G20.
  • Hội thảo chuyên ngành: Các buổi hội thảo về lĩnh vực chuyên môn như y tế, công nghệ, giáo dục, tài chính. Đây là nơi các chuyên gia và nhà nghiên cứu từ nhiều nước trao đổi kiến thức và kết quả nghiên cứu. Ví dụ: Hội thảo về y học, trí tuệ nhân tạo (AI), blockchain, năng lượng tái tạo.
  • Diễn đàn kinh tế và thương mại: Các sự kiện như Diễn đàn Kinh tế Thế giới (WEF), Hội nghị Thương mại Thế giới (WTO), nơi các doanh nghiệp và nhà hoạch định chính sách thảo luận về xu hướng kinh tế và hợp tác toàn cầu.
dịch cabin
Dịch cabin tại các diễn đàn kinh tế và thương mại
  • Họp báo quốc tế: Các buổi họp báo có sự tham gia của phóng viên quốc tế, đặc biệt khi các tổ chức hoặc chính phủ cần truyền đạt thông tin tới cộng đồng toàn cầu. Ví dụ: họp báo công bố chính sách, sản phẩm mới của các tập đoàn lớn.
  • Hội chợ và triển lãm quốc tế: Các sự kiện lớn như CES (Triển lãm Điện tử Tiêu dùng), EXPO, nơi các công ty đa quốc gia giới thiệu công nghệ mới, sản phẩm, và dịch vụ, thu hút sự tham gia của khách hàng và đối tác từ nhiều quốc gia.
  • Phiên tòa quốc tế: Các phiên tòa tại Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) hoặc Tòa án Hình sự Quốc tế (ICC), nơi các đại diện từ nhiều quốc gia tham gia, đòi hỏi dịch cabin để bảo đảm sự công bằng và minh bạch trong quá trình tố tụng.
  • Hội nghị khoa học: Các sự kiện quy tụ các nhà nghiên cứu và học giả để thảo luận về các phát minh, nghiên cứu khoa học mới trong nhiều lĩnh vực như sinh học, vật lý, hóa học, và công nghệ.
  • Cuộc họp song phương và đa phương: Các cuộc gặp giữa các chính phủ, tổ chức quốc tế, hoặc các công ty từ nhiều quốc gia thảo luận về các vấn đề chính trị, kinh tế, hoặc hợp tác. Ví dụ: đàm phán thương mại, ký kết hiệp định quốc tế.

Dịch Cabin chuyên nghiệp trong hơn 100 chuyên ngành, lĩnh vực

Đội ngũ phiên dịch viên của chúng tôi được đào tạo chuyên sâu và có kinh nghiệm trong nhiều lĩnh vực khác nhau như kinh tế, y tế, luật pháp, công nghệ, giáo dục, và nhiều ngành nghề khác. Một số ngành tiêu biểu có thể kể đến như:

  • Kinh tế – Tài chính: Các hội nghị, diễn đàn tài chính quốc tế, các cuộc họp về đầu tư, ngân hàng, và chứng khoán.
  • Y tế – Dược phẩm: Hội nghị y khoa, hội thảo chuyên đề về nghiên cứu dược phẩm, các cuộc họp chuyên gia trong lĩnh vực chăm sóc sức khỏe.
  • Công nghệ thông tin: Các sự kiện về phần mềm, công nghệ mới, hội thảo AI, blockchain, và an ninh mạng.
  • Luật pháp: Dịch cabin tại các phiên tòa quốc tế, hội thảo về luật thương mại, quyền sở hữu trí tuệ và các sự kiện pháp lý khác.
  • Kỹ thuật – Công nghệ: Hội thảo và triển lãm về các ngành công nghiệp nặng, kỹ thuật cơ khí, xây dựng, tự động hóa và năng lượng.
  • Giáo dục – Đào tạo: Các hội nghị giáo dục quốc tế, hội thảo học thuật, và các chương trình trao đổi giáo dục.
  • Môi trường – Năng lượng: Hội nghị về biến đổi khí hậu, năng lượng tái tạo, và bảo vệ môi trường.

Dịch Cabin cho hơn 70 ngôn ngữ thông dụng

Dịch thuật 123 hỗ trợ dịch cabin cho hơn 70 ngôn ngữ khác nhau, từ các ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, Pháp, Trung Quốc, Nhật Bản đến các ngôn ngữ ít thông dụng hơn như: Ý, Anh, Đức, Pháp, Bỉ, Ba Lan, Hà Lan, Tây Ban Nha, Nga, Ả Rập, Hàn Quốc, Đài Loan, Thái Lan, Indonesia, Malaysia, Philippines, Cambodia, Bồ Đào Nha, Hy Lạp, Thụy Sỹ, Phần Lan, Séc, Lào,…

dịch cabin hơn 70 ngôn ngữ
Dịch thuật 123 tiếp nhận dịch Cabin cho hơn 70 ngôn ngữ

​​Với mạng lưới phiên dịch viên chuyên nghiệp, Dịch thuật 123 đảm bảo đáp ứng mọi nhu cầu ngôn ngữ của khách hàng, dù sự kiện diễn ra ở bất kỳ đâu.

Quy trình phiên dịch Cabin chuyên nghiệp tại Dịch thuật 123

Tại Dịch thuật 123 có một quy trình phiên dịch Cabin vô cùng bài bản và chuyên nghiệp trong từng bước phục vụ khách hàng:

Bước 1: Tiếp nhận yêu cầu và tư vấn dịch vụ

Bao gồm các thông tin về ngôn ngữ, nội dung sự kiện, số lượng phiên dịch viên cần thiết, thời gian và địa điểm tổ chức. Đội ngũ chuyên gia của Dịch thuật 123 sẽ tư vấn cho khách hàng về các hình thức phiên dịch cabin phù hợp.

Bước 2: Phân tích nội dung và lựa chọn phiên dịch viên

Dịch thuật 123 lựa chọn những phiên dịch viên cabin có kinh nghiệm và chuyên môn phù hợp với lĩnh vực của sự kiện (y tế, công nghệ, tài chính, luật pháp,…).

Bước 3: Chuẩn bị tài liệu và thuật ngữ chuyên ngành

Phiên dịch viên sẽ lập danh sách các thuật ngữ chuyên ngành và luyện tập để đảm bảo dịch thuật trôi chảy và chính xác tư những tài liệu khách hàng cung cấp.

Bước 4: Thực hiện phiên dịch tại sự kiện

Dịch thuật 123 phối hợp với đơn vị tổ chức sự kiện để đảm bảo hệ thống âm thanh, tai nghe, micro và cabin cách âm được lắp đặt và vận hành tốt. Dịch thuật 123 luôn có đội ngũ kỹ thuật và điều phối viên theo dõi sát sao quá trình phiên dịch tại sự kiện để đảm bảo mọi thứ diễn ra suôn sẻ.

Thực hiện phiên dịch cabin: Phiên dịch viên sẽ thực hiện dịch thuật đảm bảo thông tin được truyền tải mạch lạc và chính xác tới người nghe.

Bước 5: Phản hồi và đánh giá sau sự kiện

Sau khi sự kiện kết thúc, chúng tôi thu thập phản hồi từ khách hàng để đánh giá hiệu quả và chất lượng dịch vụ cabin phien dich.

Điều gì làm khách hàng lựa chọn dịch vụ dịch Cabin tại Dịch thuật 123

Bên cạnh quy trình làm việc dịch Cabin luôn hỗ trợ khách hàng cùng với tác phong chuyên nghiệp, Dịch thuật 123 còn ghi điểm với khách hàng với những lý do như sau:

  • Hệ thống quản lý chất lượng đạt tiêu chuẩn quốc tế ISO 9001:2008: Chúng tôi áp dụng hệ thống quản lý chất lượng theo tiêu chuẩn quốc tế.
  • Thông dịch viên trình độ cao và giàu kinh nghiệm: Đội ngũ thông dịch viên của chúng tôi đều đạt trình độ từ đại học trở lên, với ít nhất 5 năm kinh nghiệm thực tế trong lĩnh vực dịch Cabin,
  • Bảo mật toàn bộ thông tin dự án: Dịch thuật 123 cam kết bảo mật tuyệt đối mọi thông tin của khách hàng và dự án.
  • Chi phí minh bạch, công khai: Chúng tôi cung cấp bảng giá dịch vụ rõ ràng, cam kết không phát sinh phụ phí bất ngờ.
  • Ký kết hợp đồng theo quy định pháp luật: Mọi hợp đồng dịch vụ đều được ký kết rõ ràng và tuân thủ các quy định của pháp luật, đảm bảo quyền lợi hợp pháp cho khách hàng.
  • Phiên dịch viên đến sớm trước sự kiện: Đội ngũ phiên dịch viên của chúng tôi luôn đến sớm ít nhất 15-30 phút trước khi sự kiện bắt đầu, đảm bảo chuẩn bị kỹ lưỡng.
  • Tư vấn hỗ trợ online 24/7: Dịch thuật 123 luôn sẵn sàng hỗ trợ khách hàng qua các kênh trực tuyến bất cứ lúc nào, từ trước, trong và sau sự kiện, đảm bảo mọi thắc mắc và yêu cầu được giải quyết kịp thời.
  • Xử lý nhanh chóng mọi phản hồi của khách hàng: Chúng tôi luôn đặt sự hài lòng của khách hàng lên hàng đầu, vì vậy mọi phản hồi được xử lý một cách nhanh chóng và chuyên nghiệp.
  • Chiết khấu cho khách hàng thân thiết và dự án lớn: Chúng tôi có các chương trình chiết khấu ưu đãi dành cho khách hàng thường xuyên hoặc các dự án cần nhiều phiên dịch viên, giúp tiết kiệm chi phí và tạo mối quan hệ hợp tác lâu dài.
dịch cabin
Đội ngũ dịch cabin chất lượng tại Dịch Thuật Chuyên Nghiệp 123

Nội dung bài viết trên đã tổng hợp những đặc điểm đặc trưng của dịch vụ phiên dịch dịch Cabin mang đến những thông tin bổ ích cho các bạn khi đọc bài viết này. Đồng thời Dịch thuật 123 tự tin giới thiệu đến với khách hàng những ưu điểm khi lựa chọn dịch vụ dịch song song tại Dịch thuật 123. Nếu bạn đang có nhu cầu, hãy liên hệ ngay với chúng tôi để được tư vấn về dịch vụ chi tiết hơn.

 

CÔNG TY TNHH ĐÀO TẠO – CÔNG NGHỆ – DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP 123 VIỆT NAM

Chi nhánh Hà Nội

Địa chỉ: Số 289 Kim Mã, Quận Ba Đình Hà Nội

Hotline: 02473041686 – 02473091686

Email: hanoi@dich123.com

Chi nhánh Hồ Chí Minh

Địa chỉ: Lầu 1 Số 168 Đường Trần Hưng Đạo, Phường Nguyễn Cư Trinh, Quận 1, Tp HCM

Hotline: 02822537234 – 02822537224

Email: saigon@dich123.com

gửi đánh giá post

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *