Trong thời giai đoạn bùng nổ của công nghệ thông tin, website là một trong những công cụ quảng bá hữu hiệu và nhanh chống nhất. Kèm theo đó là sự phát triển mạnh của các dịch vụ dịch thuật website. Dưới đây sẽ là những thông tin hữu ích về dịch thuật website mà bạn cần nắm.

Dịch thuật website là gì?

Dịch thuật website là gì
Dịch thuật website là gì

Xem thêm: Dịch thuật hợp đồng kèm mẫu

Dịch thuật website bao gồm tất cả các bản dịch và nó làm cho nội dung của trang web phù hợp hơn với một địa phương nào đó, bao gồm văn bản, hình ảnh và các khía cạnh khác. Những điều này ảnh hưởng một cách trực tiếp đến người sử dụng.

Việc dịch thuật website cho phép khách hàng truy cập ở trang web mà bạn kết nối trực tiếp bằng chính ngôn ngữ của họ. Khi mà việc buôn bán qua các website ngày càng trở nên thông dụng thì việc bạn nhắm đến mục tiêu quốc tế hóa việc kinh doanh sẽ ảnh hưởng rất lớn đến sự thành công của doanh nghiệp bạn và nó giúp bạn kết nối đến lượng lớn khách hàng trên toàn thế giới.

Hiện nay trên thị trường có rất nhiều loại website khác nhau như: website giới thiệu, phục vụ cho các hoạt động thương mại điện tử, quảng bá sản phẩm, mua bán, rao vặt, giải trí… Ở mỗi loại website khác nhau thì nó có những nhiệm vụ mà mục đính hoàn toàn khác nhau.

Những lợi ích của dịch thuật website

Những lợi ích của dịch thuật website
Những lợi ích của dịch thuật website

Xem thêm: Top 05 trung tâm dịch thuật Hà Nội

Với một doanh nghiệp thì website không chỉ là một công cụ để giới thiệu về doanh nghiệp mà đó còn là một công cụ marketing vô cùng hiệu quả. Ngoài việc có thể đánh giá sự chuyên nghiệp của một công ty dựa trên một website chuyên nghiệp cũng như những nội dung mà nó mang lại. Nó còn hỗ trợ việc kết nối giữa các doanh nghiệp với nhau và doanh nghiệp với khách hàng. Dịch thuật website

Dưới đây là những lợi ích của dịch thuật website:

  • Giúp website xuất hiện toàn cầu

Đây là phương thức hữu hiệu nhất trong việc kết nối với các thị trường trong và ngoài nước của các doanh nghiệp hiện đại. Việc tiếp cận với thị trường nước ngoài luôn mang lại cho doanh nghiệp một giá trị cực kỳ lớn. Bạn không thể buộc khách hàng của mình sử dụng ngôn ngữ nào đó mà bạn phải dựa theo nhu cầu của khách hàng để xây dụng một trang website phù hợp, bởi khách hàng sẽ tìm kiếm trên internet bằng chính ngôn ngữ của họ.

Tất nhiên đối với mọi khách hàng việc được trò chuyện với người bán để tìm hiểu rõ hơn về thông tin sản phẩm sẽ đem lại sự an tâm. Để làm được điều đó chúng ta cần phải có một trang website quốc tế hóa có thể đồng bộ được mọi thứ ngôn ngữ khác nhau.

  • Xóa bỏ rào cản về ngôn ngữ, văn hóa và phong tục

Với cách dịch thuật khéo léo bạn sẽ thu hút được một lượng lớn khách hàng như trang website của bạn. Kết nối internet là một cơ hội vô cùng lớn để doanh nghiệp có thể tiếp cận với thị trường quốc tế một cách dễ dàng hơn.

Tuy nhiên, mọi thứ đều có những vấn đề riêng của nó. Điều này được tạo ra bởi sự khác biệt về ngôn ngữ, văn hóa, phong tục tập quán của một số quốc gia khác nhau. Chính vì vậy nó đòi hỏi việc dịch thuật website đòi phải chính xác và phù hợp với văn hóa của mỗi thị trường khác nhau để có thể đặt hiệu xuất tiếp cận cao nhất có thể.

Có rất nhiều doanh nghiệp đã đánh giá thấp và không tập trung đầu tư cho một trang web. Những suy nghĩ sai lầm này sẽ khiến bạn phải hối hận về chính quyết định của mình. Có rất nhiều tập đoàn đa quốc gia đã mắc phải những lỗi trong dịch thuật đã kéo theo những hệ quả ảnh hưởng xấu đến đến doanh thu cũng như gây tốn kém trong hoạt động mua bán.

Để khẳng định vị thế của mình trên thị trường đòi hỏi doanh nghiệp của bạn cần có một bản dịch web chất lượng và tôn trọng văn hóa của quốc gia liên quan. Chính vì thế trong quá trình tìm hiểu và xây dựng website bạn cần tìm một doanh nghiệp dịch thuật có uy tín và chất lượng để đảm bảo và giảm thiểu tối đa những sai sót không đáng có.

Xem thêm: Trung tâm dịch thuật đại học Hà Nội

Dịch thuật website thường được tiến hành ra sao?

Dịch thuật website thường được tiến hành ra sao
Dịch thuật website thường được tiến hành ra sao

Thông thường thì việc dịch thuật một website được tiến hành theo một số cách sau để đảm bảo. Tuy nhiên nó cũng tùy thuộc vào chính nhu cầu của khách hàng.

Thứ nhất: Bản dịch các tệp gốc

Bạn có thể dịch trực tiếp sang mã nguồn trang web của bạn những nó vẫn giữ được tính tôn trọng và toàn vẹn của thẻ. Nhờ vào những phần mềm độc quyền nên nó là giải pháp lý tưởng cho một quy trình nhanh chóng. Không những thế bạn không cần phải tích hợp thủ công văn bản sau khi dịch.

Thứ hai: Dịch nội dung ở định dạng văn bản

Tất cả các nội dung ở một trang web bất kỳ định dạng văn bản đều có thể chỉnh sửa. Đồng thời cũng có thể bản địa hóa tất cả các nội dung và phương tiện trên trang web của bạn trong suốt quá trình dịch.

Thứ 3: Dịch trong CMS

Giả sử trang web của bạn được quản lý bởi CMS thì chúng ta hoàn toàn có thể dịch và chèn bản dịch vào bên trong thông qua bên thứ ba là API hoặc trực tiếp vào trong hệ thống nếu được cấp quyền truy cập.

Dịch thuật website uy tín, chất lượng ở đâu?

Bởi vì dịch thuật ngôn ngữ là một ngành nghề đặc thù, không phải dễ dàng bởi người dịch thuật phải hiểu các thuật ngữ chuyên ngành trong các hợp đồng, giấy tờ tư pháp, sản phẩm ra công chúng,… và có một điểm chung là cần sự chính xác cao nhất. Thấu hiểu khó khăn và để nhu cầu đó, công ty dịch thuật chuyên nghiệp 123 Việt Nam đã ra đời để kịp thời hỗ trợ cho khách hàng.

Công ty dịch thuật chuyên nghiệp 123 Việt Nam hiện đang sở hữu một đội ngũ biên dịch viên được chọn lọc và tuyển dụng một cách khắt khe, yêu cầu trình độ đại học chuyên ngành ngôn ngữ trở lên và phải có kinh nghiệm cao (từ 5 đến 20 năm) gồm: người bản xứ, các tu nghiệp sinh, thạc sỹ, tiến sỹ, các giảng viên có uy tín, danh tiếng tại các trường đại học lớn trong nước.

Dịch 123 cam kết: dịch nhanh, chính xác tuyệt đối, xử lý bản dịch website phù hợp với ngôn ngữ và văn hóa bản địa…

Để sử dụng dịch vụ tại dịch thuật chuyên nghiệp 123 Việt Nam quý khách hàng vui lòng liên hệ qua thông tin dưới đây:

CÔNG TY DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP 123 VIỆT NAM

TRỤ SỞ CHÍNH HÀ NỘI

  • Địa chỉ: 289 Kim Mã, Q.Ba Đình, Tp Hà Nội
  • Điện thoại: 02473 041 686 – 0976 681 815
  • Email: hanoi@dich123.vn

VPGD QUẬN ĐỐNG ĐA

  • Địa chỉ: 219 Tôn Đức Thắng, Q.Đống Đa,Tp Hà Nội
  • Điện thoại: 02473 091 686 – 0976 681 815
  • Email: hanoi@dich123.vn

CHI NHÁNH HỒ CHÍ MINH

  • Địa chỉ:168 Trần Hưng Đạo Quận 1,TP Hồ Chí Minh
  • Điện thoại: 02822 537 234 – 02822 537 224
  • Email: saigon@dich123.vn

CHI NHÁNH ĐÀ NẴNG

  • Địa chỉ: 77 Hùng Vương
  • Điện thoại: 0976 681 815
  • Email: danang@dich123.vn

Dịch thuật 123 là luôn là một đối tác tin cậy và là một chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực Dịch thuật Website, chúng tôi đã giúp hàng ngàn doanh nghiệp đạt được mục tiêu lợi nhuận và mục tiêu phát triển hệ thống kinh doanh Quốc tế của mình, các khách hàng chúng tôi đã vinh dự được phục vụ:

  • Công ty cổ phần viễn thông FPT. Website: www.fpt.vn
  • Tập đoàn TRINC. Website: http://www.trinc.co.jp/vietnam
  • Công ty Fois Việt Nam. Website: http://fois-vn.com
  • …. và còn hàng trăm khách hàng khách đã sử dụng dịch vục của chúng tôi.

Nhận Dịch trang web sang tất cả các ngôn ngữ  và tất cả các chuyên ngành khác nhau.

Dịch vụ khách hàng và chế độ hậu mãi LUÔN LUÔN tốt nhất thị trường!

Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để nhận được sự tư vấn tận tình nhất!

[related_posts_by_tax taxonomies="category,post_tag"]

Dự án TIÊU BIỂU

Dự án dịch thuật 1

Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày

Dự án dịch thuật 2

Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày

Dự án Phiên Dịch 3

Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy

Dự án dịch thuật 4

Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.

Dự án dịch thuật 5

Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh

Dự án dịch thuật 6

Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc

Dự án dịch thuật 7

Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản

Dự án dịch thuật 8

Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.

Dự án dịch thuật 9

Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An
dự án kết thúc 20 ngày

CHỨNG NHẬN & CAM KẾT

GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI

CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG

Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ

1. Phạm Cường

"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"

2. Thu Cúc

"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"

3. Mr Jone

"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."

4. Lan Nhi

"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"

5. Vũ luca

"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình

xin trân trọng cám ơn"

6. Huỳnh Thảo

"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."

7. Bảo Trân

"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."

8. Ngọc Quý

"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"

KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Liên hệ: 0934.532.999