Dịch công chứng tiếng Thái hiểu thế nào?

Dịch công chứng tiếng Thái trong ngày được hiểu là việc dịch thuật từ tiếng Thái Lan sang tiếng Việt hoặc dịch từ tiếng Việt sang tiếng Thái Lan, sau đó được chúng tôi mang đi công công chứng tại Phòng tư pháp của UBND quận, và thời gian hoàn thành là cuối giờ chiều cùng ngày.

Thuật ngữ “dịch công chứng tiếng Thái” gây nhiều khó hiểu cho khách hàng, trường hợp không rõ hãy gọi Dịch thuật 123, nhân viên chúng tôi sẽ giải thích cụ thể hơn, và điều kiện để Dịch công chứng tiếng Thái trong ngày là phải có tài liệu gốc hay bản sao y công chứng của UBND phường / quận.

Xem thêm: Dịch công chứng Đào Duy Anh

Điều kiện để dịch công chứng tiếng Thái 

Để một tài liệu được công chứng trong ngày, phải xem xét chúng phải đủ điều kiện để công chứng, chứ không phải tài liệu nào cũng được công chứng, có những tài liệu là bản gốc, nhưng không đủ điều kiện để công chứng tư pháp, cụ thể như sau:

i) Tài liệu gốc là tiếng Việt (tức Trường hợp dịch thuật công chứng tiếng Việt sang tiếng Thái): bản gốc phải có chữ ký và con dấu thật, thường gọi là chữ ký và con dấu sống, tức là bản gốc nhìn bằng mắt và chạm bằng tay thì cảm nhận được là bản gốc thật.

ii) Tài liệu gốc là tiếng Thái Lan (tức Trường hợp dịch thuật công chứng tiếng Thái sang tiếng Việt): về bản gốc thì cũng giống như trường hợp i) bản gốc phải có chữ ký và con dấu thật, thường gọi là chữ ký và con dấu sống, tức là bản gốc nhìn bằng mắt và chạm bằng tay thì cảm nhận được là bản gốc thật.

Ngoài ra, nội dung của tài liệu không được tẩy xóa, hay thay đổi thông tin gì, trừ khi phải có dấu xác nhận thay đổi (gọi là dấu xác nhận thay đổi). Ngoài ra tài liệu gốc phải có số tài liệu, quyển ghi nhận tài liệu, ngày phát hành…

Tuy nhiên, để Dịch công chứng tiếng Thái, bản gốc phải được chứng nhận lãnh sự / hợp pháp hóa lãnh sự, tức phải có con tem hay sticker có dòng chữ tiếng Việt là “hợp pháp hóa lãnh sự” thì tài liệu mới đủ điều kiện để công chứng. Như vậy, đơn giản là chỉ cần xem tem hợp pháp hóa lãnh sự có dòng chữ hợp pháp hóa lãnh sự tiếng Việt, còn nếu là tiếng Anh thì phải làm vài khâu nữa mới được công chứng. Nếu bạn chưa rõ, thì hãy chụp và gởi file toàn bộ tài liệu, để được chúng tôi tư vấn phải làm gì. Xem mẫu hợp pháp hóa bên dưới, chú ý phần khung đỏ.

Xem thêm: Dịch thuật công chứng Hàng Cháo

Yêu cầu về nội dung và số lượng tài liệu cần Dịch công chứng tiếng Thái

dịch công chứng tiếng thái
dịch công chứng tiếng thái

Để có thể Dịch công chứng tiếng Thái trong ngày, thì nội dung tài liệu và số lượng tài liệu cũng phải có giới hạn, vì tài liệu quá khó, quá chuyên ngành thì không thể nào có thể công chứng ngay trong ngày:

i) Yêu cầu nội dung tài liệu cần dịch: nội dung tài liệu cần dịch phải là hồ sơ cá nhân, hồ sơ dân sự, văn bằng, sơ yếu lý lịch….tức những tài liệu không mang nhiều thuật ngữ chuyên ngành, còn tài liệu nào quá chuyên ngành thì thời gian có thể kéo sang ngày hôm sau.

ii) Yêu cầu số trang cần dịch: để Dịch công chứng tiếng Thái, thì số lượng tài liệu 5 trang/ngày/khách hàng, nếu 4 khách hàng thì khoảng 20 trang/ngày cũng là lượng tài liệu lớn.

Ngoài ra, nội dung của tài liệu không được tẩy xóa, hay thay đổi thông tin gì, trừ khi phải có dấu xác nhận thay đổi (gọi là dấu xác nhận thay đổi). Ngoài ra tài liệu gốc phải có số tài liệu, quyển ghi nhận tài liệu, ngày phát hành…

Chú ý: không chấp nhận bản in màu, file màu trên máy tính hay trên điện thoại.

Cam kết Dịch công chứng tiếng Thái tại Dịch thuật 123

Dịch thuật 123 cung cấp các dịch vụ Dịch công chứng tiếng Thái và các cam kết mà không phải công ty dịch thuật nào cũng có thể cung cấp và đảm bảo cho Quý khách:
« Hoàn tiền 100% nếu sai sót lớn hơn 10%
« Giao nhận miễn phí
« Phục vụ 24/24 giờ
« Dịch thuật bản ngữ bởi người nước ngoài
« Báo giá niêm yết, rõ ràng, không có phí ẩn, phí dịch vụ bổ sung
« Đảm bảo tài liệu được hoàn thành chính xác thời gian
« Tư vấn, phục vụ chuyên nghiệp, cẩn thận với Tâm của người dịch giả.
« Cam kết giá luôn thấp hơn so với giá trị Quý khách nhận lại

Xem thêm: Dịch thuật công chứng Hoàng Tích Trí

Bạn nên chọn Dịch thuật 123 – Dịch công chứng tiếng Thái vì chúng tôi:

• Đưa vào dịch thuật hơn 50 ngôn ngữ khác nhau: Mỹ, Pháp, Đức, Hàn, Trung,….

• Đội ngũ chuyên viên giàu kinh nghiệm

– Biên – Phiên dịch đến từ các trường có tiếng

– Biên – Phiên dịch là người bản xứ

• Quy trình làm việc chuyên nghiệp từ khi tiếp nhận đến khi trả sản phẩm cho khách hàng

• Thông tin Khách hàng được bảo mật tuyệt đối

CÔNG TY TNHH ĐÀO TẠO – CÔNG NGHỆ – DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIÊP 123 VIỆT NAM

Địa chỉ : VP Hà Nội : Số 28 Liễu Giai – Ba Đình – HN 

                                        VP HCM : Số 696 Điện Biên Phủ – P10 – Q10 – TPHCM

Email : hanoi@dich123.vn . saigon@dich123.vn

Điện thoại : 02473041686  – 02822537234  –  0934532999 

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành

Dự án TIÊU BIỂU

Dự án dịch thuật 1

Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày

Dự án dịch thuật 2

Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày

Dự án Phiên Dịch 3

Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy

Dự án dịch thuật 4

Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.

Dự án dịch thuật 5

Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh

Dự án dịch thuật 6

Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc

Dự án dịch thuật 7

Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản

Dự án dịch thuật 8

Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.

Dự án dịch thuật 9

Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An dự án kết thúc 20 ngày

CHỨNG NHẬN & CAM KẾT

GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI

CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG

Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ

1. Phạm Cường

"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"

2. Thu Cúc

"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"

3. Mr Jone

"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."

4. Lan Nhi

"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"

5. Vũ luca

"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình xin trân trọng cám ơn"

6. Huỳnh Thảo

"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."

7. Bảo Trân

"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."

8. Ngọc Quý

"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"

KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Liên hệ: 0934.532.999