Nội Dung
Dịch thuật công chứng đường Bà Huyện Thanh Quan
Ngày nay, dịch thuật công chứng là một bộ phận không thể tách rời của đời sống xã hội trong quá trình hội nhập thế giới. Bất kì một tổ chức hay cá nhân nào đi ra nước ngoài công tác, học tập hay du học, du lịch, định cư,…tham gia làm ăn với các tổ chức trong nước hay nước ngoài: luật đầu tư, các dự án thầu, tài liệu liên quan… đều phải có đầy đủ giấy tờ pháp lý đối với doanh nghiệp và giấy tờ tùy thân đối với mỗi cá nhân như Hộ khẩu, Chứng minh thư, Giấy khai sinh, các loại Bằng cấp, Bảng điểm, giấy kết hôn,…
Tùy theo đất nước đến mà dịch sang tiếng Anh, Pháp, Nga, Đức, Mỹ,…và nhiều thứ tiếng khác. Điều này được áp dụng với cả các tổ chức hay cá nhân từ nước ngoài vào Việt Nam. Như vậy, Dịch thuật công chứng đường Bà Huyện Thanh Quan giữ một vai trò quan trọng trong đời sống xã hội hôm nay.
Bản chất của Dịch thuật công chứng là nội dung của hồ sơ sau khi dịch xong phải có chữ kí của người dịch (Chữ kí của người dịch đã được đăng kí tại Phòng Tư pháp) cam đoan nội dung đã dịch là chính xác, phù hợp với nội dung bản gốc đính kèm và điều quan trong bản dịch này phải có chữ kí – dấu xác nhận của PHÒNG TƯ PHÁP ứng với nó là số văn bản và ngày chứng thực.
Tài liệu Dịch thuật công chứng có đặc thù chung:
Văn bản mang tính pháp lý có chữ kí và con dấu của một cơ quan đại diện nhà nước, nội dung không dài mang tính chất khuôn mẫu đã qui định,…Nhưng không phải vì vậy, mà Dịch thuật công chứng đơn giản, dễ dàng như nhiều người đã nghĩ, mà ngược lại Dịch thuật công chứng mang tính chất pháp lý cao, mọi ngôn từ trong văn bản phải chuẩn và điều đặc biệt mọi dữ liệu trong tài liệu phải chính xác tuyệt đối.
Lấy một ví dụ: văn bản chỉ cần chèn sai ngày tháng năm sinh đã bị đền hàng chục triệu vì làm nhỡ chuyến bay của khách hàng. Bên cạnh đó Dịch thuật 123 cũng đáp ứng kịp thời gian theo yêu cầu của khách.
Chính vì tính chất quan trọng của tài liệu Dịch thuật công chứng mà Dịch thuật 123 đã sử dụng một phần mềm chuyên Dịch thuật công chứng, làm chuẩn hóa văn bản pháp qui, có độ chính xác tuyệt đối.
Bởi vậy khách hàng có nhu cầu đi ra nước ngoài hay vào Việt Nam khi đi Dịch thuật công chứng hãy đến với Dịch thuật 123 để hoàn thành thủ tục pháp lý của tổ chức hay cá nhân. Và quí vị hãy hoàn toàn tin tưởng khi sử dụng dịch vụ Dịch thuật công chứng tại Dịch thuật 123.

Xem thêm:
- Dịch công chứng Võ Văn Tần
- Dịch công chứng Nam Kỳ Khởi Nghĩa
- Dịch thuật công chứng tại đường Nguyễn Văn Đừng
Dịch thuật 123
Mặc dù các quy định đơn giản tạo điều kiện thuận lợi cho người dân, tổ chức khi có yêu cầu chứng thực cũng như người thực hiện chứng thực nhưng việc xếp hàng chờ được công chứng vẫn, chứng thực diễn ra không giảm. Nhằm mục tiêu đem đến sự hài lòng và tiết kiệm thời gian quý báu của quý khách hàng, Công ty dịch thuật 123 nhận biên dịch, dịch công chứng, chứng thực bản dịch các loại Hồ sơ thầu, báo cáo Tài chính, hồ sơ lao động, hồ sơ du học, văn bằng chứng chỉ, bảng điểm, học bạ, hộ khẩu…Với trên 35 ngôn ngữ được cung cấp, từ các ngôn ngữ thông dụng như: Anh, Trung, Pháp, Đức, Nhật, Hàn, Nga, Italia, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha….. đến các ngôn ngữ ít sử dụng như: Arập, Ba Lan, Thái Lan, Đan Mạch, Hungari, Rumani, Ucraina, Séc, La Tinh, Thuỵ Điển, Myanmar, Đan Mạch, Hà Lan, Lào, Campuchia, Khơ-me, Inđônêxia, Malayxia, Philippine, Brunei, Iran…
Với kinh nghiệm lâu năm, sự chuyên nghiệp và tận tâm với công việc chuyên môn của mình, các sản phẩm dịch thuật, dịch thuật công chứng của Công ty dịch thuật 123 luôn được các khách hàng cá nhân, các doanh nghiệp, các tổ chức trong và ngoài nước đánh giá cao về độ chính xác cũng như tiến độ thực hiện. Công ty dịch thuật 123 cam kết luôn nỗ lực cao nhất để trở thành đối tác tin cậy, đồng hành cùng sự phát triển của quý khách hàng.
LIÊN HỆ ĐỂ ĐƯỢC TƯ VẤN VÀ HỖ TRỢ MIỄN PHÍ
Hà Nội: Hanoi@dich123.vn
ĐT: 024.73.041.686 – Hotline: 0934.532.999
Sài Gòn: Saigon@dich123.vn
ĐT: 02822537234 – 02822537224
Dự án TIÊU BIỂU
Dự án dịch thuật 1
Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày
Dự án dịch thuật 2
Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày
Dự án Phiên Dịch 3
Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy
Dự án dịch thuật 4
Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.
Dự án dịch thuật 5
Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh
Dự án dịch thuật 6
Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc
Dự án dịch thuật 7
Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản
Dự án dịch thuật 8
Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.
Dự án dịch thuật 9
Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An
dự án kết thúc 20 ngày
CHỨNG NHẬN & CAM KẾT
GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI
CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG
Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ
1. Phạm Cường
"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"
2. Thu Cúc
"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"
3. Mr Jone
"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."
4. Lan Nhi
"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"
5. Vũ luca
"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình
xin trân trọng cám ơn"
6. Huỳnh Thảo
"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."
7. Bảo Trân
"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."
8. Ngọc Quý
"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"
KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ