Hợp pháp hóa lãnh sự là thắc mắc của rất nhiều người đang tìm hiểu thủ tục xin visa đi nước ngoài sinh sống, học tập và làm việc. Vậy hợp thức hóa lãnh sự là gì? Tại sao phải hợp thức hóa lãnh sự? Thủ tục hợp thức hóa lãnh sự thế nào và ở đâu?

Hợp thức hóa lãnh sự là gì?

Hợp thức hóa lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của một quốc gia hợp thức văn bản giấy tờ được cấp bởi một quốc gia khác. Văn bản giấy tờ sau khi được hợp thức hóa lãnh sự đồng nghĩa với việc được công nhận và sử dụng tại quốc gia đó.

Nói đơn giản, khi bạn muốn giấy tờ của mình do Việt Nam cấp được công nhận và sử dụng tại Hàn Quốc thì cần hợp thức hóa lãnh sự Hàn Quốc. Và ngược lại, người nước ngoài khi sang Việt Nam, muốn hồ sơ giấy tờ của mình được sử dụng tại Việt Nam thì phải hợp thức hóa lãnh sự Việt Nam.

Trước khi hợp thức hóa lãnh sự thì giấy tờ đó cần được chính quốc gia ban hành chứng nhận lãnh sự. Vậy chứng nhận lãnh sự là gì?

Chứng nhận lãnh sự là gì.

Chứng nhận lãnh sự là việc cơ quan có thẩm quyền của một quốc gia chứng nhận chức danh, chữ ký và con dấu trên văn bản, giấy tờ của quốc gia đó được công nhận và sử dụng ở nước ngoài.

Một ví dụ cụ thể: Nam sinh sống ở Hồ Chí Minh và sắp kết hôn với vợ người Hà Lan. Để làm thủ tục đăng ký kết hôn, chính quyền Hà Lan yêu cầu Nam phải hợp thức hóa lãnh sự giấy xác nhận độc thân của mình. Nam ra UBND phường xin xác nhận độc thân. Rồi ra sở ngoại vụ TP Hồ Chí Minh chứng nhận lãnh sự. Sau đó mang giấy tờ đã được chứng nhận lãnh sự ra lãnh sứ quán Hà Lan hợp thức hóa lãnh sự.

Xem thêm: Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Đài Loan

Thủ tục hợp thức hóa lãnh sự – Hợp pháp hóa lãnh sự tại sở ngoại vụ

A. Hợp thức hóa lãnh sự giấy tờ Việt Nam
Bước 1: công chứng giấy tờ
Bước 2: chứng nhận lãnh sự tại cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam
Bước 3: hợp thức hóa lãnh sự tại cơ quan có thẩm quyền của nước muốn hợp thức hóa
Bước 1. Công chứng giấy tờ . xin hợp pháp hóa lãnh sự

Có thể HPHLS trên bản gốc hoặc bản sao y công chứng. Ở đây mình mặc định là HPHLS trên bản sao y công chứng. Đầu tiên mang bản gốc đi dịch thuật công chứng ở công ty dịch thuật hoặc UBND cấp Quận, Huyện. Nếu không phải dịch thuật thì chỉ cần sao y công chứng. Muốn hợp thức hóa bao nhiêu bản thì công chứng bấy nhiêu bản.

Mang ra UBND cấp Quận huyện dịch thuật công chứng sẽ đắt hơn mang ra công ty dịch thuật. Ví dụ ở UBND Quận 3 dịch công chứng 1 tờ tiếng anh khoảng 110k. Mang ra công ty dịch thuật chỉ có 80-100k

Bước 2. Chứng nhận lãnh sự .

Chuẩn bị hồ sơ như sau

Hợp pháp hóa lãnh sự tại sở ngoại vụ
Hợp pháp hóa lãnh sự tại sở ngoại vụ

Xem thêm: Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự

Tờ khai đã ký
Bản gốc chứng minh thư hoặc hộ chiếu
Bản sao y/dịch thuật công chứng giấy tờ cần chứng nhận lãnh sự
Một bản photo giấy tờ cần chứng nhận lãnh sự
Mang hồ sơ đi nộp

Tùy theo nơi bạn đang ở, nộp hồ sơ ở cơ quan có thẩm quyền chứng nhận lãnh sự của Việt Nam

Cục Lãnh sự tại Hà Nội. Địa chỉ: 40 Trần Phú, Ba Đình, Hà Nội
Sở Ngoại vụ Thành phố Hồ Chí Minh. Địa chỉ: số 6 Alexandre De Rhodes, Quận 1, thành phố Hồ Chí Minh
Cơ quan ngoại vụ địa phương. Danh sách các cơ quan ngoại vụ địa phương vui lòng xem tại: https://lanhsuvietnam.gov.vn/
Cơ quan đại diện Việt Nam tại nước ngoài. Cơ quan đại diện Việt Nam tại nước ngoài bao gồm: Đại sứ quán, Tổng lãnh sự, Lãnh sự… Xem tại đây: Danh sách cơ quan đại diện Việt Nam tại nước ngoài
Thủ tục nộp hồ sơ tương đối đơn giản. Đầu tiên là lấy số, đợi đến số thứ tự, đóng phí và lấy giấy hẹn. Đến ngày hẹn trả hồ sơ thì lên lấy thôi.

Bước 3: Hợp thức hóa lãnh sự .

Tùy theo việc bạn muốn hợp thức hóa nước nào. Nếu ở Việt Nam thì nộp hồ sơ ở Đại sứ quán ở Hà Nội hoặc Tổng lãnh sự quán ở TP Hồ Chí Minh. Thủ tục được thông báo chi tiết ở website của ĐSQ/TLS. Thông thường hồ sơ bao gồm 1 bộ hồ sơ gốc, 1 bộ hồ sơ photo:

  • Chứng minh thư, hộ chiếu
  • Bản chứng nhận lãnh sự
  • Bản gốc giấy tờ cần hợp thức hóa lãnh sự
Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự uy tín
Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự uy tín

B. Hợp thức hóa lãnh sự giấy tờ nước ngoài – Hợp pháp hóa lãnh sự tại sở ngoại vụ

Tương tự như trường hợp A. Giấy tờ này cần dịch thuật công chứng sang tiếng Việt. Chứng thực lãnh sự tại nước phát hành giấy tờ đó. Tiếp theo là đến cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam hợp thức hóa lãnh sự

Tờ khai hợp thức hóa lãnh sự

Hợp thức hóa lãnh sự Việt Nam và chứng nhận lãnh sự Việt Nam sử dụng chung một mẫu. Tờ khai trực tuyến được hướng dẫn khá chi tiết. Bạn chỉ cần truy cập vào đường link Tờ khai online hợp thức hóa lãnh sự. Điền đầy đủ thông tin. In ra ký.

Sau đó thực hiện như bước 2 ở trường hợp A. Trường hợp bạn ở nước ngoài thì mang ra Đại sứ quán hoặc lãnh sự Việt Nam nộp hồ sơ nhé.

Xem thêm: 

Hợp pháp hóa lãnh sự tại sở ngoại vụ – Liên hệ với Dịch thuật 123 để được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất

=========================================================================================

CÔNG TY TNHH ĐÀO TẠO – CÔNG NGHỆ – DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIÊP 123 VIỆT NAM

Địa chỉ : VP Hà Nội : Số 28 Liễu Giai – Ba Đình – HN 

Số 219 Tôn Đức Thắng – HN

VP HCM : Số 696 Điện Biên Phủ – P10 – Q10 – TPHCM

Email : hanoi@dich123.vn . saigon@dich123.vn

Điện thoại : 02473041686  – 02822537234  –  0934532999 

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành

[related_posts_by_tax taxonomies="category,post_tag"]

Dự án TIÊU BIỂU

Dự án dịch thuật 1

Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày

Dự án dịch thuật 2

Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày

Dự án Phiên Dịch 3

Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy

Dự án dịch thuật 4

Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.

Dự án dịch thuật 5

Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh

Dự án dịch thuật 6

Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc

Dự án dịch thuật 7

Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản

Dự án dịch thuật 8

Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.

Dự án dịch thuật 9

Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An
dự án kết thúc 20 ngày

CHỨNG NHẬN & CAM KẾT

GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI

CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG

Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ

1. Phạm Cường

"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"

2. Thu Cúc

"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"

3. Mr Jone

"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."

4. Lan Nhi

"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"

5. Vũ luca

"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình

xin trân trọng cám ơn"

6. Huỳnh Thảo

"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."

7. Bảo Trân

"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."

8. Ngọc Quý

"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"

KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Liên hệ: 0934.532.999