Bạn Đang Cần Dịch mẫu đơn xin việc sang tiếng Anh bạn cần những mẫu đơn xin việc phù hợp thu hút nhà tuyển dụng Chúng tôi xin được tư vấn cho bạn khi viết đơn như sau:

Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh

Có thể bạn thắc mắc rằng đã có CV bằng tiếng Anh thì cần gì đến đơn xin việc bằng tiếng Anh. Thực sự đơn xin việc là điều rất cần thiết bởi nó giúp bổ sung, làm rõ các vấn đề trong CV đồng thời thể hiện trình độ tiếng Anh của bạn, qua đó bạn có thể tạo ấn tượng tốt đẹp với nhà tuyển dụng, nâng cao khả năng nhận được lời mời tìm việc.

Các nội dung cần có của đơn xin việc bằng tiếng Anh:

Thông tin liên lạc

Cần đảm bảo viết chính xác thông tin cá nhân của bạn và thông tin của người nhận đơn. Trong đó, bạn nên sử dụng địa chỉ email nghiêm túc để tăng thêm sự tin tưởng và chuyên nghiệp.

Dịch tiếng anh tại hà nội
Dịch thuật tiếng anh tại hà nội

Dịch thuật 123 Việt Nam nhận dịch thuật tiếng Anh mẫu đơn xin việc uy tín chất lượng Hotline 0934532999 – Email hanoi@dich123.vn

Vì sao bạn viết đơn

Hãy cho biết nơi bạn đã đọc được thông tin tuyển dụng này. Quan trọng hơn, hãy thể hiện sự nhiệt tình của bạn và khả năng phù hợp giữa công việc và khả năng, kinh nghiệm của bạn. Ví dụ: I’m writing to apply for the position of [vị trí ứng tuyển], as advertised on [nơi bạn đọc thông tin]. I have two years of experience as a [vị trí liên quan trước đó đã đảm nhận], and I believe I am ready to take responsibility for this role. (Tôi xin nộp đơn ứng tuyển vào vị trí… như thông tin được đăng trên… Tôi có hai năm kinh nghiệm đảm nhận vị trí… và tôi tin rằng mình có đủ khả năng để đảm nhận vai trò này).

Trong một số trường hợp, bạn có thể được bạn bè hoặc người quen giới thiệu, hãy đề cập đến thông tin của họ ở đoạn đầu tiên để khuyến khích nhà tuyển dụng tiềm năng tiếp tục đọc đơn xin việc của bạn. Chẳng hạn: I’m writing to you in regard to the position of [vị trí ứng tuyển] that you have posted on [nơi bạn đọc thông tin]. I worked with [tên của người giới thiệu] in the [tên công ty hoặc phòng ban cùng làm việc chung] for several years before. He/she recommended I contact you about this position, as she felt that I would be an excellent fit for your organization. (Tôi xin nộp đơn xin việc cho vị trí… mà bạn đã đăng trên… Tôi đã làm việc với.. ở công ty… trong vài năm trước. Anh ấy/cô ấy đề nghị tôi liên lạc với bạn về vị trí này, vì cô ấy cảm thấy rằng tôi sẽ là một người phù hợp tuyệt vời cho tổ chức của bạn.

Những lợi ích bạn sẽ mang lại

Hãy thể hiện tiềm năng của bạn để đáp ứng nhu cầu của nhà tuyển dụng. Nhấn mạnh vào những thành tựu và kỹ năng giải quyết vấn đề của bạn, đồng thời cho thấy các kỹ năng của bạn có thể được linh hoạt áp dụng trong công việc ứng tuyển như thế nào (trường hợp bạn ứng tuyển vào vị trí khác so với công việc trước đây) nhằm thuyết phục nhà tuyển dụng bạn là ứng viên phù hợp nhất. Điển hình như:  In my previous positions, I demonstrated the ability to resolve a variety of issues and complaints such as…. In addition to this experience, I gained others skills… I also bring to the table strong computer skills in MS Word, MS Excel and Powerpoint… (Ở những vị trí trước đây, tôi đã chứng minh khả năng giải quyết nhiều vấn đề và khiếu nại như … Ngoài kinh nghiệm này, tôi còn có được các kỹ năng khác… Tôi cũng có các kỹ năng máy tính về MS Word, MS Excel và Powerpoint…)

Xem thêm: 

Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh Dịch thuật mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh chất lượng

Mong muốn có được buổi gặp mặt trực tiếp

Kết thúc đơn xin việc bằng cách nhắc lại sự quan tâm của bạn về công việc và mong muốn có được buổi phỏng vấn để trình bày rõ hơn, ví dụ If you would like to get in touch to discuss my application and to arrange an interview, you can contact me via [email address or phone number]. I look forward to hearing from you soon (Nếu muốn liên lạc để sắp xếp một cuộc phỏng vấn, anh/chị có thể liên hệ với tôi qua [địa chỉ email hoặc số điện thoại]. Tôi mong sớm được nhận phản hồi từ anh/chị.

Một số mẹo khi trình bày đơn xin việc bằng tiếng Anh:

Độ dài: Một đơn xin việc phù hợp có tối đa 3 hoặc 4 đoạn và không dài hơn 1 trang A4.

Chọn phông chữ đơn giản: Cách trình bày đơn xin việc cũng quan trọng như các thông tin bạn đưa vào. Khi việc đơn xin việc, điều quan trọng là cần sử dụng phông chữ cơ bản dễ đọc như Arial, Verdana, Calibri hoặc Times New Roman với cỡ chữ 12. Phông chữ trong đơn xin việc cần khớp với phông chữ bạn sử dụng trong CV của mình.

Canh lề: Tiêu chuẩn canh lề của một đơn xin nghỉ việc là 1’’. Tuy nhiên, nếu bạn đang gặp khó khăn để điều chỉnh đơn xin việc trong 1 trang A4, bạn có thể rút ngắn lề trên, dưới hoặc 2 bên xuống ¾” hoặc ½’’.

Chừa lại nhiều không gian trống: Đừng quên để lại không gian bên dưới lời chào mở đầu, giữa mỗi đoạn và phần kết thúc.

Sau khi đã trình bày nên dành thời gian để đọc lại đơn xin việc của bạn một lần nữa trước khi gửi hoặc tải lên. Các điểm chưa hợp lý có thể dễ dàng được phát hiện hơn nếu bạn in ra và đọc to lên.

Dịch thuật 123 Việt Nam nhận dịch mẫu đơn xin việc sang tiếng Anh uy tín chất lượng hotline 0934532999 – Email hanoi@dich123.vn

[related_posts_by_tax taxonomies="category,post_tag"]

Dự án TIÊU BIỂU

Dự án dịch thuật 1

Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày

Dự án dịch thuật 2

Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày

Dự án Phiên Dịch 3

Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy

Dự án dịch thuật 4

Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.

Dự án dịch thuật 5

Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh

Dự án dịch thuật 6

Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc

Dự án dịch thuật 7

Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản

Dự án dịch thuật 8

Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.

Dự án dịch thuật 9

Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An
dự án kết thúc 20 ngày

CHỨNG NHẬN & CAM KẾT

GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI

CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG

Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ

1. Phạm Cường

"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"

2. Thu Cúc

"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"

3. Mr Jone

"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."

4. Lan Nhi

"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"

5. Vũ luca

"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình

xin trân trọng cám ơn"

6. Huỳnh Thảo

"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."

7. Bảo Trân

"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."

8. Ngọc Quý

"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"

KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Liên hệ: 0934.532.999